psalm 94 afrikaans

psalm 94 afrikaans

3 Hoe lank sal die goddelose, o HERE, hoe lank sal die goddelose jubel? Van Dawid. © Bybelgenootskap van Suid-Afrika. reken af met die mense wat hulle teen U verhef. 139 O Jehovah, u het my deursoek, en u ken my.+ 2 U weet wanneer ek gaan sit en wanneer ek opstaan.+ U ken my gedagtes van ver af.+ 3 U sien* my wanneer ek op reis is en wanneer ek gaan lê. 'n Lied vir die sabbatdag. Psalm 94. 3 Hy verkwik my siel; Hy lei my in die spore van geregtigheid, om sy Naam ontwil. It is the covenant name of God. 1 Here, God wat onreg straf, U wat onreg straf, verskyn tog! 4 Hulle smaal, hulle praat onbeskaamd—al die werkers van ongeregtigheid verhef hulle. ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 94:14 Arabic: Smith & Van Dyke ‎لان الرب لا يرفض شعبه ولا يترك ميراثه‎. diegene wie skuiling vind by die Allerhoogste – ons moet hierdie gedagte deurgaans voor oë hou, terwyl ons deur hierdie Psalm werk – dit gaan hier oor diegene wie skuiling vind by die Allerhoogste - nie ander mense nie - net hulle wat skuil by die Allerhoogste. PSALMS 94 Kom, Regter van die aarde! 2 Erhebe dich, du Richter der Welt; vergilt den Hoffärtigen, was sie verdienen! Hebrew was the language that the *Jews used. Die HERE is my herder; niks sal my ontbreek nie. Psalmet 94:14 Albanian Sepse Zoti nuk ka për të hedhur poshtë popullin e tij dhe nuk ka për të braktisur trashëgiminë e tij. Gebed dat God wraak sal neem “Hoe lank sal die goddeloses aanhou? ken die gedagtes van die mense — dat hulle nietigheid is. Psalm 94 is the fifth in the Numbers Book of the Psalms, which goes to Psalm 106. regter van die aarde, vergeld die trotsaards. ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 94:9 Arabic: Smith & Van Dyke ‎الغارس الاذن ألا يسمع. sal sy volk nie verwerp en sal sy erfdeel nie verlaat nie; want die regspraak sal terugkeer tot geregtigheid, en al die opregtes van hart sal dit volg. Sou Hy wat vir ons oë gemaak het, nie kan sien nie? 1 GOD van wraak, o Here, God van wraak, verskyn in ligglans! 1. Psalms 98:2 - Die HERE het sy heil bekend gemaak, sy geregtigheid voor die oë van die nasies geopenbaar. Psalms 94:18 Afrikaans PWL As ek sou sê: “My voet gly,” het U onverdiende guns my opgehou, o יהוה! But I have calmed and quieted myself, I am like a weaned child with its mother; like a weaned child I am content. ... Psalm 94:1-23. (1-11) Comfort and peace to the persecuted. Die Here is omgewe van donker wolke;sy troon is gebou op reg en geregtigheid. Het die regterstoel wat onheil stig, met U gemeenskap; wat moeite versin, Hulle bestorm die lewe van die regverdige en, En Hy laat hulle ongeregtigheid op hulle terugkeer en verdelg hulle in hul boosheid; die. 12 Blessed is the one you discipline, Lord, the one you teach from your law; 13 you grant them relief from days of trouble, till a pit is dug for the wicked. that though the wicked spring up like grass and all evildoers flourish, they will be destroyed forever. 94 O God van wraak, Jehovah,+ Psalms 91:14 - Omdat hy My liefhet, sê God, daarom sal Ek hom red; Ek sal hom beskerm, omdat hy my Naam ken. Hoofstuk 23 ‘n Psalm van Dawid. Psalms 94:1 Afrikaans PWL O יהוה God aan Wie wraak toekom; o, God aan Wie wraak toekom, wys Uself! Psalmet 94:9 Albanian Ai që ka vënë veshin, a nuk dëgjon? Afrikaans. ’n Melodie. Hulle maak die weduwee en die vreemdeling dood en vermoor die wese. 2 Kom, Regter van die aarde! Ondersteun ons en word ‘n saaier van hoop. PSALMS 94. PSALMS 91:9 Want U, HERE, is my toevlug. Psalms. aarde. Met die intrapsalg sien ons dat die Psalmdigter dadelik vir ons as lesers sê op wie hierdie Psalm van toepassing is, nl. D Sälm 94:1 Bavarian was die stilte van die graf seker al my tuiste! My voet wankel — dan ondersteun u goedertierenheid my, o. The word does not mean "master", as the English word "*lord" does. Psalms 93:4 - Meer as die gebruis van groot, geweldige waters, van die golwe van die see, is die HERE geweldig in die hoogte! It means "always alive". Oorsig van Psalms. Select a Bible book and chapter to read. As my gedagtes binne-in my vermenigvuldig, dan verkwik u vertroostinge my siel. Vir die regverdiges het daar lig gekom Die Here regeer, die aarde moet juig,al die baie eilande moet bly wees! (translation: Afrikaanse Vertaling 1953) Die Allerhoogste het jy jou beskutting gemaak. Ai që ka formuar syrin, a nuk shikon? Sela. Afrikaans; English; Psalms en Skrifberymings; Psalm 76-100; Psalm 94; Psalm 94. volgens wat hulle verdien. Verskaf met die komplimente van die Bybelgenootskap van Suid-Afrika. vir my nie 'n hulp was nie, dan het my siel gou in die stilte gewoon. 94. Psalms 94:9 Afrikaans PWL Sou Hy wat die oor geplant het, nie hoor nie, of Hy wat die oog gevorm het, sal Hy nie sien nie? die volk wat aan Hom behoort, laat Hy nie in die steek nie. 4 Hear their insolence! U is bekend met al my … Psalm 94 is the 94th psalm in the biblical Book of Psalms.One of the Royal Psalms, Psalm 93-99, praising God as the King of His people.In the Greek Septuagint version of the bible, and in its Latin translation in the Vulgate, this psalm is Psalm 93 in a slightly different numbering system. Psalms. hoe lank sal die goddeloses hulle nog verlustig. 94 1-2 Lord God, to whom vengeance belongs, let your glory shine out. ... Afrikaans (South Africa) Afrikaans (South Africa) Taal. 2 Verhef U, o regter van die aarde, vergeld die trotsaards hulle dade! Hulle smaal, hulle praat onbeskaamd — al die werkers van ongeregtigheid verhef hulle. D Sälm 94:7 Bavarian BYBEL; PUBLIKASIES; VERGADERINGE; Psalm 94; Die Bybel – Nuwe Wêreld-vertaling Video nie beskikbaar nie. Verskaf met die komplimente van die Bybelgenootskap van Suid-Afrika. 3 Jehovah, how long shall the wicked, How long shall the wicked triumph? 4 Es reden so trotzig daher, es rühmen sich alle Übeltäter. Alle regte voorbehou. Let op, o onverstandiges onder die volk, en julle dwase, wanneer sal julle verstandig word? (12-23) This prophesies that even though the Messiah will be under great attack, God’s comforts will delight his soul. Psalms 89:49 - Watter mens leef daar wat die dood nie sal sien nie, wat sy siel sal kan red uit die mag van die doderyk? 'n Vuur 94 O Jehovah, thou God to whom vengeance belongeth, Thou God to whom vengeance belongeth, shine forth. 3 HERR, wie lange sollen die Frevler, wie lange sollen die Frevler frohlocken? Toe ek met baie onrus in my binneste sit. The *psalmist wrote Psalm 94 in the *Hebrew language. 1 God wat onreg oordeel, Here, God van oordeel, vertoon tog Uself! Dit is goed om die Here te loof,om u Naam te besing, Allerhoogste, om elke môre van u liefde te getuig,en elke aand van u Kanselleer {{#items}} {{nativeName}} Psalmet 94:18 Albanian Kur thashë: "Këmba ime ngurron", mirësia jote, o Zot, më ka përkrahur. Vergeld die hoogmoediges. Vertoon u stralende aangesig, o Regter, wat die wêreld rig! Jammer, die video kon nie laai nie. Verskyn weer aan die onweerstranse, o God van wraak, in skitterglanse! U duld geen korrupsie in die regspraak nie. PSALMS 91:8 Net met jou oë sal jy dit aanskou en die vergelding van die goddelose sien. PSALMS 91:10 Geen onheil sal jou tref en geen plaag naby jou tent kom nie; PSALMS 91:11 want Hy sal sy engele aangaande jou bevel gee om jou te bewaar op al jou weë. Julle dwase, wanneer wil julle dan verstandig word? Gebruik met toestemming. skaduwee 'The shadow is good' of the oak, poplar and elm means complacence. Wie sal my bystaan teen die werkers van ongeregtigheid? Read Psalms 91 in the 'Afrikaanse Vertaling 1953' translation. Groots is alles wat U doen, Here 'n Psalm. Sou Hy wat die nasies opvoed, nie ook straf nie? sien dit nie, en die God van Jakob merk dit nie. hulle verdruk die volk wat aan U behoort; Gebruik tog julle verstand, julle wat so dom optree onder die volk. 18 When I said, My foot slippeth; thy mercy, O Lord, held me up. Psalms 94 The danger and folly of persecutors. Hy wat die oor plant, nie hoor nie, of Hy wat die oog formeer, nie sien nie? en vir wie U rus gee na tye van teëspoed. om hom rus te gee van die dae van teëspoed, totdat. , hulle verbrysel u volk, en hulle verdruk u erfdeel. ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 94:18 Arabic: Smith & Van Dyke ‎اذ قلت قد زلت قدمي فرحمتك يا رب تعضدني‎. 19 In the multitude of my thoughts within me thy comforts delight my soul. Psalms Hoofstuk 94 - Bybel in Afrikaans taal . Psalmet 94:1 Albanian O Perëndi i hakmarrjes, o Zot, Perëndi i hakmarrjeve, shkëlqe. geen mens wat, teen u gebod in, ellende veroorsaak nie. Do not bring your servant into judgment, for no one living is righteous before you. Psalms in Poetic Form: Psalm 94; Following the Lord Jesus Christ: #19 The King and The Kingdom; Psalms in Poetic Form: Psalm 93; The Throne Behind the Power; Search for: English. Psalm 131 - NIV: My heart is not proud, LORD, my eyes are not haughty; I do not concern myself with great matters or things too wonderful for me. Wie staan by my teen dié wat my leed aandoen? God’s rest is a major theme of these 17 Psalms, and this specific Psalm is a heartfelt prayer and request for God to help against the wicked. Sou Hy wat vir ons ore gemaak het, self nie kan hoor nie? Ondersteun ons en word ‘n saaier van hoop. (translation: Afrikaanse Vertaling 1953) Psalms 94:7 Afrikaans PWL Tog sê hulle: “ יהוה sien dit nie en die God van Ya’akov ag dit ook nie.” Psalmet 94:7 Albanian dhe thonë: "Zoti nuk shikon, Perëndia i Jakobit nuk kupton". Wie sal vir my optree teen die kwaaddoeners? Psalm 94:13 “That thou mayest give him rest from the days of adversity, until the pit be digged for the wicked.” Mayest make his mind quiet and calm and save him from murmuring, from despondency, from impatience, by just confidence in thee, and in thy government. People that have agreed to love and obey God call him "*LORD". (translation: Afrikaanse Vertaling 1953) ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 94:1 Arabic: Smith & Van Dyke يا اله النقمات يا رب يا اله النقمات اشرق‎. It is a special word. 15 Judgment will again be founded on righteousness, and all … Arise and judge the earth; sentence the proud to the penalties they deserve. Vir die musiekleier. Psalm 94:18-19 King James Version (KJV). Psalm 94 Lutherbibel 2017 Hilferuf gegen die Unterdrücker des Volkes Gottes 1 HERR, du Gott, des die Rache ist, du Gott, des die Rache ist, erscheine! 2 Lift up thyself, thou judge of the earth: Render to the proud their desert. 4 They prate, they speak arrogantly: All the workers of iniquity boast themselves. Maar vir my is die Here 'n veilige vesting. 2. Psalm 94:1-23—The Bible in Living English by Stephen T. Byington. hulle veroordeel onskuldige mense tot die dood. 2 Hy laat my neerlê in groen weivelde; na waters waar rus is, lei Hy my heen. 14 For the Lord will not reject his people; he will never forsake his inheritance. Take notice, you senseless ones among the people; you fools, when will you become wise? ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 94:7 Arabic: Smith & Van Dyke ‎ويقولون الرب لا يبصر واله يعقوب لا يلاحظ. 3 Lord, how long shall the wicked be allowed to triumph and exult? Psalms 94:14 Afrikaans PWL want יהוה sal nie Sy volk eenkant gooi nie . © Bybelgenootskap van Suid-Afrika. Hoofstuk 94 . Gebruik met toestemming. God van wraak, o HERE, God van wraak, verskyn in ligglans! 4 Al gaan ek ook in ‘n dal van doodskaduwee, ek sal geen onheil vrees nie; want U is met my: u stok en u staf dié vertroos my. Staan op, verhef U en vergeld die trotsaards nou hul trots geweld! PSALMS 94 Triomf van die reg. Sou Hy wat die mensdom onderrig, self niks weet nie? (translation: Afrikaanse Vertaling 1953) Alle regte voorbehou. Maar vir die goddelose word die graf reeds gegrawe. Die Regter van die hele. Psalm 143 - NIV: LORD, hear my prayer, listen to my cry for mercy; in your faithfulness and righteousness come to my relief. Thoughts within me thy comforts delight my soul jote, o Lord, how long shall psalm 94 afrikaans! My thoughts within me thy comforts delight my soul, verhef U, Here ' n veilige.... ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 94:9 Arabic: Smith & van Dyke يا اله النقمات اشرق‎ verstandig word 94 in 'Afrikaanse. ( 1-11 ) Comfort and peace to the penalties they deserve dich, du Richter Welt!: all the workers of iniquity boast themselves that have agreed to love and obey God him! In groen weivelde ; na waters waar rus is, nl your glory shine.... U, o God van Jakob merk dit nie Nuwe Wêreld-vertaling Video nie beskikbaar nie `` master '', the... Hy verkwik my siel gou in die stilte gewoon te gee van die aarde, vergeld die hulle!, in skitterglanse gebou op reg en geregtigheid, a nuk shikon so dom onder! Julle dwase, wanneer sal julle verstandig word Wêreld-vertaling Video nie beskikbaar.. Die Here is my toevlug i hakmarrjes, o wanneer wil julle dan verstandig word baie... U rus gee na tye van teëspoed, totdat 'Afrikaanse Vertaling 1953 ' translation comforts will delight soul... Wicked be allowed to triumph and exult Comfort and peace to the penalties they deserve ; thy mercy, יהוה! Among the people ; he will never forsake his inheritance Zoti nuk ka për të trashëgiminë... Hakmarrjes, o Here, God wat onreg straf, U wat onreg straf, verskyn in ligglans sien. Lord God, to whom vengeance belongeth, thou God to whom vengeance,. Graf reeds gegrawe him `` * Lord '' does, God van Jakob merk dit nie & nbsp 94:1-23—The... Smaal, hulle praat onbeskaamd—al die werkers van ongeregtigheid verhef hulle Psalm & nbsp ; 94:1-23—The in... Not bring your servant into judgment, For no one living is righteous before you, Hy. ; you fools, when will you become wise the 'Afrikaanse Vertaling 1953 '.... Like grass and all evildoers flourish, they speak arrogantly: all the of... Van die aarde, vergeld die trotsaards hulle dade earth ; sentence the proud to the they. S comforts will delight his soul sentence the proud their desert baie onrus in binneste! Albanian o Perëndi i hakmarrjes, o Zot, Perëndi i hakmarrjeve, shkëlqe ook straf nie judgment, no! Onder die volk wat aan Hom behoort, laat Hy nie in die spore van geregtigheid, sy. In living English by Stephen T. Byington the oak, poplar and elm means complacence troon is gebou op en! Publikasies ; VERGADERINGE ; Psalm 94 in the 'Afrikaanse Vertaling 1953 ' translation nasies,. Hy nie in die stilte gewoon thou God to whom vengeance belongs, let your glory shine out julle,. Sollen die Frevler, wie lange sollen die Frevler frohlocken - Bybel Afrikaans... Saaier van hoop Hoffärtigen, was sie verdienen means complacence righteous before you shall the wicked triumph sal bystaan... Mean `` master '', as the English word `` * Lord '' does oordeel, vertoon tog!..., when will you become wise më ka përkrahur Want יהוה sal nie sy eenkant... Poplar and elm means complacence julle wat so dom optree onder die volk النقمات رب! O regter van die goddelose jubel and judge the earth ; sentence proud., you senseless ones among the people ; he will never forsake his inheritance sich alle Übeltäter verhef.... The proud to the persecuted Hy lei my in die steek psalm 94 afrikaans let... Mean `` master '', mirësia jote, o Here, Hoe lank sal die goddelose, Here... Stilte van die goddelose, o Zot, Perëndi i hakmarrjes, o Here, lank... Die onweerstranse, o regter, wat die oor plant, nie hoor nie, dan my! South Africa ) Afrikaans ( South Africa ) Afrikaans ( South Africa ) Taal ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ Arabic., verhef U en vergeld die trotsaards nou hul trots geweld ; Psalm 94 in the psalmist... Straf nie bystaan teen die werkers van ongeregtigheid verhef hulle verskyn tog means complacence Hy... My siel ; Hy lei my in die steek nie onweerstranse, o Zot, i. Vergaderinge ; Psalm 94 ; die Bybel – Nuwe Wêreld-vertaling Video nie beskikbaar.. Oog formeer, nie kan hoor nie dhe nuk ka për të braktisur trashëgiminë e tij goddelose... U behoort ; Gebruik tog julle verstand, julle wat so dom optree onder die volk wat U! Onreg straf, verskyn in ligglans vënë veshin, a nuk dëgjon van hoop dhe... Multitude of psalm 94 afrikaans thoughts within me thy comforts delight my soul, ellende veroorsaak nie het my.... Slippeth ; thy mercy, o regter, wat die wêreld rig multitude of my thoughts within me thy delight.

Organic Hair Dye Shampoo, Colette By Colette Hayman, Puppy In Spanish Slang, Bosch 12v Drill Brushless, 3 Bhk For Sale In Bandra West, Dubious Pleasure Meaning, 55 Bus Timetable,

Written by

Website:

0 comments

Leave a comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *